Примеры употребления "франции" в русском с переводом "frankreich"

<>
Переводы: все1386 frankreich1157 другие переводы229
США, Германии, Франции и Японии. in den USA, Deutschland, Frankreich, Japan.
Вы уже были во Франции? Waren Sie schon mal in Frankreich?
Новый образ Франции в Африке Das Gesicht Frankreichs in Afrika wandelt sich
Это решающее событие во Франции. Das ist eine bedeutsame Entwicklung in Frankreich.
Какое же оправдание у Франции? Was ist Frankreichs Entschuldigung?
Мой брат работает во Франции. Mein Bruder arbeitet in Frankreich.
Неправильная идея Франции Франсуа Олланда François Hollandes falsche Idee von Frankreich
Новый взгляд Франции на НАТО Frankreichs neue Einstellung zur NATO
Во Франции имя идёт перед фамилией. In Frankreich steht der Vorname vor dem Familiennamen.
На французском языке говорят во Франции. Französisch wird in Frankreich gesprochen.
Я окончил школу поваров во Франции. Ich ging in eine Kochschule in Frankreich.
Людей искусства во Франции высоко ценят. Künstler werden in Frankreich hoch geschätzt.
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции. Belgien beispielsweise ist praktisch ein Satellit Frankreichs.
Для Франции легкого решения не существует. Für Frankreich gibt es keine einfache Lösung.
Я познакомился с ним во Франции. Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt.
Он был во Франции три раза. Er ist dreimal in Frankreich gewesen.
Четвертый повод для Франции проявить себя Frankreichs vierter Moment
Та же пропорция и во Франции. In Frankreich ist der Anteil gleich hoch.
Я познакомилась с ним во Франции. Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt.
Я познакомился с ней во Франции. Ich habe sie in Frankreich kennengelernt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!