Примеры употребления "физическом" в русском

<>
Переводы: все338 physisch177 körperlich102 physikalisch53 другие переводы6
и не только в физическом мире. Nicht nur in der echten Welt.
Это цифровое хранилище в физическом контейнере. Das ist digitaler Inhalt in einem realen Behälter.
Другими словами, мужчины не могут находиться находиться в одном и том же физическом пространстве с женщинами. In anderen Worten, als Mann sollte man einfach nicht im gleichen Raum mit einer Frau sein.
Ведь частично возбудители заболеваний, передающихся половым путем, могут распространяться также путем контактной инфекции и при тесном физическом контакте. Denn zum Teil können Erreger von sexuell übertragbaren Krankheiten auch durch Schmierinfektionen und engen Körperkontakt weitergegeben werden.
Вы сможете даже увидеть, как город в физическом смысле формировался едой, по названиям улиц, которые о многом вам расскажут. Man kann tatsächlich sehen, wie sie von der Nahrung geformt wurde, in dem man sich die Straßennamen auguckt, die geben viele Hinweise.
Кроме того, новые данные, представленные на этой неделе на одном крупном физическом конгрессе в Киото, кажется, это подтверждают, хотя для полной уверенности некоторых данных еще не достает. Darüber hinaus scheint dies durch neue Daten bestätigt zu werden, die in dieser Woche auf einem großen Physik-Kongress in Kyoto vorgestellt wurden, aber es fehlen noch Daten, um darüber vollkommen sicher zu sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!