Примеры употребления "урок" в русском с переводом "lektion"

<>
Так в чём же урок? Was ist also die Lektion dahinter?
Весь урок он считал ворон. Während der ganzen Lektion zählte er Fliegen.
Сегодня я получил ценный урок. Heute habe ich eine wertvolle Lektion gelernt.
Мы коллективно забыли этот урок. Wir haben diese Lektion gemeinsam vergessen.
Ему этот урок дался нелегко. Diese Lektion lernte er auf die harte Tour.
Урок для ЕС вполне ясен: Die Lektion für die EU ist eindeutig:
Я усвоил свой урок о Мушаррафе. Ich habe meine Lektion über Musharraf gelernt.
Из данных рассуждений вытекает третий урок. Die dritte Lektion ergibt sich aus diesen Überlegungen.
Урок не пошёл нам на пользу. Wir haben schlicht und einfach unsere Lektion nicht gelernt.
Этот урок должен быть извлечен быстро. Diese Lektion muss schnell gelernt werden.
Для небольших стран ЕС урок понятен: Für die kleineren Länder der EU ist die Lektion eindeutig:
И, наконец, второй урок - радикальная смена тактики. Und dann die zweite Lektion, die radikale Veränderung meiner Taktik.
Конечно, этот урок нельзя возводить в догму. Selbstverständlich sollte diese Lektion nicht zu einem Dogma erhoben werden.
Я помню этот урок по сей день. Ich erinnere mich an diese Lektion bis heute.
Я разрабатывал для детей урок об Африке. Ich bereitete für die Klasse eine Lektion über Afrika vor.
Второй урок - моральный, и он более сложен. Die andere Lektion ist eine moralische, und sie ist schwieriger.
Однажды, Румыния может в действительности извлечь этот урок. Eines Tages mag Rumänien tatsächlich diese Lektion lernen.
Урок нужно повторять по 10 раз в день. Man muss die Lektion zehnmal am Tag wiederholen.
В этом заключался большой урок 1930-ых годов. Das war die große Lektion aus den 30er Jahren.
Вторая вещь - это важный урок, касающийся современного мира. Die zweite Sache ist eine wichtige Lektion über die heutige Welt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!