Примеры употребления "улице" в русском с переводом "straße"

<>
Он встретил на улице друга. Er begegnete auf der Straße einem Freund.
Все живут на одной улице. Jeder lebt in dieser Straße.
Я встретил Фреда на улице. Ich traf Fred auf der Straße.
Том заметил пьяницу, лежащего на улице. Tom hat einen Betrunkenen auf der Straße liegen sehen.
Я случайно встретил её на улице. Ich traf sie zufällig auf der Straße.
На улице не было ни души. Auf der Straße war keine Menschenseele zu sehen.
Вчера я встретила Мэри на улице. Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen.
Вчера я встретил Мэри на улице. Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen.
Я встретил на улице своего друга. Ich traf meinen Freund auf der Straße.
на нашей улице строят два больших дома Auf unserer Straße werden zwei große Häuser gebaut
Они показали, как BMW едет по улице. Sie zeigten einen BMW, der die Straße entlang fährt.
На этой улице есть несколько старых домов. Es gibt in dieser Straße einige alte Häuser.
А как насчет людей, прогуливающихся по улице? Was ist mit den Leuten, denen man auf der Straße begegnet?
Мы ехали вниз по широкой прямой улице. Wir fuhren eine breite, gerade Straße hinunter.
Почему мы идем по улице вдоль линии? Warum folgen wir der Linie auf der Straße?
Я всегда выставляю свои фотографии на улице. Ich zeige meine Bilder immer auf der Strasse.
"Что вы делаете на улице в такое время?" "Was machen Sie draußen auf der Straße, in dieser Situation?"
Призыв народа на улице Ледра должен быть услышан. Die Rufe der Menschen in der Ledra-Straße müssen erhört werden.
Молодые и старые, все они танцуют на улице. Jung und alt tanzen in den Straßen.
На следующий день тысячи чехов оказались на улице. Am nächsten Tag versammelten sich tausende Tschechen in den Straßen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!