Примеры употребления "угле" в русском с переводом "ecke"

<>
У тебя так много углов; Du hast so viele Ecken und Kanten;
За следующим углом поверните налево. Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!
На втором углу поверните направо. Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Том стоит в углу комнаты. Tom steht in der Ecke des Zimmers.
Да, да, обратно в угол. Ja, ja, zurück in die Ecke.
Страна перемещается в этот угол. Sie haben sich in diese Ecke bewegt.
Почему футбольное поле имеет четыре угла? Warum hat ein Fußballfeld vier Ecken?
Почему у футбольного поля четыре угла? Warum hat ein Fußballfeld vier Ecken?
Она спит в углу этой комнаты". Sie schläft in der Ecke dieser Wochnung."
У треугольника три угла и три стороны. Ein Dreieck hat drei Ecken und drei Seiten.
У квадрата четыре угла и четыре стороны. Ein Quadrat hat vier Ecken und vier Seiten.
У прямоугольника четыре угла и четыре стороны. Das Rechteck hat vier Ecken und vier Seiten.
У пятиугольника пять углов и пять сторон. Das Fünfeck hat fünf Ecken und fünf Seiten.
У восьмиугольника восемь углов и восемь сторон. Das Achteck hat acht Ecken und acht Seiten.
У шестиугольника шесть углов и шесть сторон. Das Sechseck hat sechs Ecken und sechs Seiten.
Когда-то на этом углу была почта. An der Ecke war mal eine Post.
В левом верхнем углу виден один хищный клещ. Oben links in der Ecke eine einzelne Raubmilbe.
У треугольника три угла а у шестиугольника шесть углов. Das Dreieck hat drei Ecken, doch das Sechseck hat sechs Ecken.
У треугольника три угла а у шестиугольника шесть углов. Das Dreieck hat drei Ecken, doch das Sechseck hat sechs Ecken.
У многоугольника много углов и такое же количество сторон. Ein Vieleck hat viele Ecken und ebenso viele Seiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!