Примеры употребления "тонна" в русском с переводом "tonne"

<>
Она весит около тонны или больше чем тонна. Es wiegt eine Tonne, oder etwas mehr.
Обычно в производстве цемента выделяется тонна СО2 на каждую тонну цемента. Normalerweise fällt auf jede Tonne Zement eine Tonne CO2-Ausstoß.
Довольно скоро они начали отправлять этот уголь тонна за тонной, эшелон за эшелоном, баржа за баржой, к себе домой в Китай и дальше, по всему миру. Und sehr bald hätten sie begonnen, diese Kohle abzutransportieren, Tonne um Tonne, Zugwagon um Zugwagon, Bootsladung um Bootsladung, zurück nach China und überall in die Welt.
В соответствии с наиболее точными экономическими моделями глобального потепления, каждая тонна углекислого газа, которую мы выбрасываем в атмосферу сейчас, причинит вред окружающей среде на 7 долларов. Den besten ökonomischen Modellen der Erderwärmung zufolge fügt jede Tonne Kohlendioxid, die wir heute an die Atmosphäre abgeben, der Umwelt einen Schaden in Höhe von etwa 7 Dollar zu.
Мы потеряли семь тонн кислорода. Wir haben sieben Tonnen Sauerstoff verloren.
Некоторые говорят о 5 тоннах. Manche sagen bis zu fünf Tonnen.
На каждого американца приходится 20 тонн. Jeder Amerikaner etwa 20 Tonnen.
Их вес может достигать 2 тонн. Ihr Gewicht wird auf zwei Tonnen geschätzt.
В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн. Davon entfallen circa 50 Milliarden Tonnen auf Afrika.
На 1 литр требуется 23 тонны. Es waren 23 Tonnen für einen einzigen Liter.
Только сама ткань весит две тонны. Der Stoff alleine wiegt zwei Tonnen.
в Индии - 0.32 тонн на человека. und Indien hat 0,32 Tonnen pro Kopf ausgestoßen.
Индия уже имеет 2 тонны в год. Indien ist bereits bei zwei Tonnen pro Jahr.
Представьте себе, эта штука весит две тонны. Was Sie sich vorstellen müssen sind die zwei Tonnen Gewicht.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн. Und dies ist ein lebender Organismus, der eine Masse von mindestens 2000 Tonnen aufweist.
В среднем на жителя планеты - по 5 тонн. Im Durchschnitt sind es etwa 5 Tonnen für jeden auf dem Planeten.
"Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения". CO2-Emission, in Tonnen pro Kopf.
Мы поселили тонну вирусов в нос этого мужчины. Wir jagen eine Tonne Viren in die Nase dieses Kerls.
Она весит около тонны или больше чем тонна. Es wiegt eine Tonne, oder etwas mehr.
Мы взяли с собой 3,7 тонн жидкого пропана. Wir hoben mit 3,7 Tonnen flüssigen Propans ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!