Примеры употребления "технологий" в русском

<>
Переводы: все1458 technologie1169 prozeß4 другие переводы285
Объединяется целый диапазон подобных технологий. Eine ganze Reihe dieser Technologien wird zusammengesetzt.
Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довёл их до слёз, ей богу. Ich kenne Doktoren der Computer-Wissenschaften - dieser Prozess hat sie zum Weinen gebracht, ja, zum Weinen.
Придётся создавать много новых технологий. Man hat eine Menge Technologie zu erschaffen.
Идея использования технологий идеальна для нас. Und die Idee, Technologie dafür zu nutzen, ist perfekt für uns.
развитие передовых технологий для устойчивого развития. Die Förderung hochentwickelter Technologien für eine nachhaltige Entwicklung.
Это возможно с рядом новых технологий. Mit einer Reihe neuer Technologien könnten wir das.
Это все мы получаем от технологий Das ist es, was wir von Technologie erhalten.
Более того, трансфер технологий не бесплатный. Überdies ist ein Technologie-Transfer nicht gratis.
Это относится и к внедрению новых технологий, Aber das gilt, gleichermaßen, auch für das Verkaufen neuer Technologien.
Внедрение "подрывных" технологий никогда не было лёгким. Die Einführung zerstörerischer Technologien ist niemals leicht.
Один из примеров трансформационной силы технологий - Кибера. Eine Veranschaulichung für die transformative Macht der Technologie findet sich in Kibera.
Это делается отчасти с помощью западных технологий. Und das wird zum Teil mit Hilfe von westlicher Technologie erreicht.
Но создают ли успехи этих технологий проблемы? Ist der Erfolg dieser Technologien ein Problem?
Стив рассказал нам о будущем малых технологий. Steve erzählte uns über die Zunkunft der kleinen Technologie.
Прогорели бизнесы в сфере технологий и компьютеров. Die Technologie-Blase platzte.
Существуют два основных вида технологий, подающих наибольшие надежды. Am vielversprechendsten erscheinen dabei zwei neue Technologien.
Вот сравнение некоторых из этих новых технологий вакцинации. Hier ist also ein Vergleich einiger dieser neuen Impf-Technologien.
Эти перемены были результатом новых идей и технологий. Hinter diesen Veränderungen standen sowohl Ideen als auch Technologien.
Также существует множество вопросов, касающихся влияния новых технологий. Dann ist da eine Reihe von Fragen, die die Auswirkungen neuer Technologien betreffen.
Разработка этих технологий даже тогда была национальным приоритетом. Die Aneignung dieser Technologie besaß sogar damals nationale Priorität.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!