Примеры употребления "телефонами" в русском

<>
То же самое мы можем сделать с телефонами. Wir könnten das auch mit Telefonen machen.
Помню, как в детстве он приходил ко мне с радио, телефонами и другими штуками. Als Kind sah ich ihn mit Radios und Telefonen und vielen anderem Zeug zu mir kommen.
В номере не работает телефон. In meinem Zimmer funktioniert das Telefon nicht.
в твоей деревне есть один человек, у которого есть мобильник, и он владелец ларька, где есть телефон. In dem Dorf ist eine Person mit Telefonanschluss, und diese Person ist der Betreiber des Telefonladens.
Тут где-нибудь есть телефон? Gibt es irgendwo ein Telefon?
Телефон должен быть именно таким. Es hat alles, was ein Telefon haben soll.
взлом телефонов, слежка и противостояние. Telefon-Hacking, Überwachung und Konfrontation.
Могу я воспользоваться твоим телефоном? Darf ich dein Telefon benutzen?
Она тоже подходила к телефону. Denn sie sagte dann immer, also - sie würde ans Telefon gehen.
Никакого обманчивого бреда по телефону. Über das Telefon gibt es diese Wahnvorstellung nicht.
Зазвонил телефон - это был мой доктор. Das Telefon klingelte und es war mein Arzt.
Средства общения, сначала телеграф, потом телефон. Medien über die man sich unterhalten kann, zuerst der Telegraph und dann das Telefon.
Теперь он работает как обычный телефон. Es funktioniert wie ein normales Telefon.
Это не телефон - это ваш компьютер. Es ist nicht Ihr Telefon, sondern Ihr Computer.
Есть ли розетка для подзарядки телефона? Gibt es eine Steckdose zum Aufladen des Telefons?
У нас даже телефона не было. Wir hatten nicht einmal ein Telefon.
Знает ли он о взломе телефонов? Weiß er über das Telefon-Hacking Bescheid?
Вопрос, который нельзя решить по телефону. Eine Frage, die sich nicht am Telefon beantworten lässt.
Они поговорили об этом по телефону. Sie sprachen am Telefon darüber.
Она встала, чтобы подойти к телефону. Sie stand auf um ans Telefon zu gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!