Примеры употребления "тебя" в русском

<>
Переводы: все2599 du2460 другие переводы139
"Я собираюсь назвать тебя рассказчиком". "Ich werde Sie eine Geschichtenerzählerin nennen."
У тебя слишком большие ноги. Deine Füße sind zu groß.
И как они обхватывают тебя. Und sie umwickeln einen.
выкладывай, что там у тебя. heraus mit der Sprache.
Можно взять у тебя карандаш? Darf ich deinen Bleistift benutzen?
Я не убью для тебя. Ich werde nicht für euch töten.
"Мы искали тебя 200 лет." "Wir suchen Sie schon seit über 200 Jahren!"
Какой у тебя любимый цвет? Was ist deine Lieblingsfarbe?
Я правильно понял тебя, Мэт? Lassen Sie mich sehen, ob ich das richtig verstanden habe, Matt.
Какая у тебя любимая причёска? Was ist deine Lieblingsfrisur?
Что у тебя за проблема? Was ist dein Problem?
Отдавать приказы тем, кто ниже тебя. Man sagte allen Untergebenen, was sie tun sollten.
тебя ухо посинело от холода?" "Ist dieses Ohr vom Frost blau?"
Как далеко на велосипеде до тебя? Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus?
Какой у тебя адрес электронной почты Wie lautet deine E-Mail-Adresse?
Нужно, чтобы тебя наставляли мудрые учителя. Außerdem muss man einen weisen Lehrer als Mentor haben.
Это честь и привилегия увидеть тебя. Nun, ich freue mich, deine Bekanntschaft zu machen.
Или, знаете, "Какие большие у тебя зубы". Oder vielleicht, "Man, was für große Zähne ich habe."
Какой у тебя любимый зимний вид спорта? Was ist dein Lieblings-Wintersport?
Ну и что у тебя за проблема? Also, was ist dein Problem?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!