Примеры употребления "сумку" в русском

<>
Кто-то оставил сумку на скамейке. Jemand hat eine Tasche auf der Bank vergessen.
Он положил свою сумку на стол. Er legte seine Tasche auf den Tisch.
Могу я взять сумку с собой? Kann ich meine Tasche mitnehmen?
Я не могу найти свою сумку. Ich kann meine Tasche nicht finden.
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Kann ich meine Tasche (meinen Rucksack) mitnehmen?
Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё? Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen?
Могу я оставить эту сумку в гардеробе? Kann ich diese Tasche in der Garderobe lassen?
Могу я оставить эту сумку (рюкзак) в гардеробе? Kann ich diese Tasche (diesen Rucksack) in der Garderobe lassen?
Хочешь ли ты, чтобы я понёс твою сумку? Willst du, dass ich dir deine Tasche trage?
в тоже самое время, мои друзья работали по пять часов, чтобы таскать сумку какого-нибудь парня, и получали 10 долларов. Währenddessen schleppten meine Freunde 5 Stunden lang die Taschen von jemandem über den Platz und bekamen 10 Dollar.
У меня в сумке пусто. Meine Tasche ist leer.
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру. Ein Beuteltier ist ein Säugetier mit einem Beutel, wie ein Känguru.
Что у тебя в сумке? Was hast du in deiner Tasche?
И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке. Und doch fütterte sie drei kleine Babies in ihrem Beutel.
Что случилось с моей сумкой? Was ist mit meiner Tasche passiert?
Примерно 4 года назад, или 5 лет назад, сижу я на сцене, кажется, в Филадельфии, и у меня вот такая же сумка. Es ist etwa vier, fünf Jahre her, als ich in Philadelphia auf einer Bühne saß mit einem Beutel wie diesem hier.
Эта сумка стоила мне 6 фунтов. Diese Tasche hat mich 6 Pfund gekostet.
И он здесь в моей сумке. Und ich habe es hier in meiner Tasche.
Это - магазин для компании, продающей сумки. Dies ist ein Laden für einen Taschen-Hersteller.
И люди никогда не носили сумки наверх. Die Leute bekamen ihre Taschen nie hinauf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!