Примеры употребления "сумки" в русском с переводом "tasche"

<>
Это - магазин для компании, продающей сумки. Dies ist ein Laden für einen Taschen-Hersteller.
И люди никогда не носили сумки наверх. Die Leute bekamen ihre Taschen nie hinauf.
Пассажиров нью-йоркского метро теперь уведомляют, что их сумки могут выборочно обыскиваться. Fahrgäste der New Yorker U-Bahn werden informiert, dass ihre Taschen stichprobenartig untersucht werden könnten.
Я поднимал их сумки для гольфа наверх, а они платили мне по доллару. Ich brachte ihre Taschen nach oben und jeder bezahlte mir einen Dollar.
Продавая сумки, можно привлечь массу средств и массу внимания к Всемирной продовольственной программе. Wir könnten diese Taschen verkaufen und eine Menge Geld sammeln, und eine Menge Bewusstsein schaffen für das Welternährungsprogramm.
Они приобретают эти сумки и эту одежду для самоидентификации и для того, чтобы показать свой социальный статус. Sie nehmen diese Taschen und Kleidung als eine Art von Identität und sozialer Status.
Я надеюсь за моим образом вы видете не только мою талибанскую бороду, но также богатство и колоритность моего восприятия, моих стремлений и моей мечты, таких же ярких, как и сумки, которые я продаю. Ich hoffe, dass sie nicht nur meinen Taliban-artigen Bart sehen, sondern auch den Reichtum und die Farbe von meinen Wahrnehmungen, Wünschen und Träumen, so reich und farbig wie die Taschen die ich verkaufe.
У меня в сумке пусто. Meine Tasche ist leer.
Что у тебя в сумке? Was hast du in deiner Tasche?
Что случилось с моей сумкой? Was ist mit meiner Tasche passiert?
Эта сумка стоила мне 6 фунтов. Diese Tasche hat mich 6 Pfund gekostet.
И он здесь в моей сумке. Und ich habe es hier in meiner Tasche.
Кто-то оставил сумку на скамейке. Jemand hat eine Tasche auf der Bank vergessen.
Он положил свою сумку на стол. Er legte seine Tasche auf den Tisch.
Могу я взять сумку с собой? Kann ich meine Tasche mitnehmen?
Я не могу найти свою сумку. Ich kann meine Tasche nicht finden.
А я стою здесь со своей сумкой. Ich stehe direkt daneben, mit meiner Tasche.
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Kann ich meine Tasche (meinen Rucksack) mitnehmen?
Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё? Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen?
Могу я оставить эту сумку в гардеробе? Kann ich diese Tasche in der Garderobe lassen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!