Примеры употребления "средние школы" в русском

<>
У них 66 школ, в основном средние школы, и несколько выпускных школ и там - великолепное обучение. Sie haben 66 Schulen, zumeist Mittelstufen, einige Oberstufen und dort passiert gute Lehre.
Уровень грамотности взрослого населения в настоящее время составляет почти 95%, а уровень поступления в средние школы достигает 80%. Die Alphabetisierungsrate von Erwachsenen liegt heute bei fast 95%, und die Einschreibungsquote für höhere Schulen stieg auf 80%.
Эти программы успешно увеличили набор учащихся в средние школы в таких странах как Мексика, Эквадор, Бангладеш и Камбоджа. Programme dieser Art haben die Schülerzahlen an weiter führenden Schulen in Ländern wie Mexiko, Ecuador, Bangladesh und Kambodscha erfolgreich erhöht.
В беднейших регионах мира, в которых девочки до сих пор не посещают средние школы, они выходят замуж в крайне молодом возрасте и имеют, в среднем, по 6-8 детей. In den ärmsten Teilen der Welt, wo Mädchen immer noch keine Schule besuchen, werden sie früh verheiratet und bekommen im Durchschnitt 6-8 Kinder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!