Примеры употребления "список" в русском

<>
Переводы: все319 liste214 aufzählung3 index1 другие переводы101
На этом список не кончается. Die Liste lässt sich fortsetzen.
В Части II проекта Конституции список ``социальных прав" включён в текст в качестве ``конституционных прав", соблюдение которых гарантируется Европейским судом. In Teil II des Verfassungsentwurfs findet sich eine Aufzählung ,,sozialer Rechte", die als Verfassungsrechte zementiert und beim Europäischen Gerichtshof einklagbar sein sollen.
Этот маленький список менялся бы. Diese kleine Liste hier würde sich verändern.
Где ты нашёл этот список? Wo hast du diese Liste gefunden?
Этот список можно легко продолжить. Die Liste könnte leicht so weiter gehen.
Список требуемого оборудования доступен здесь. Eine Liste der erforderlichen Hardware ist hier erhältlich.
И вы можете получить список. Und man kann eine Liste bekommen.
И этот список можно продолжить. Die Liste ließe sich beliebig verlängern.
Неполный список его преступлений включает: Im Folgenden eine unvollständige Liste seiner Verbrechen:
Я включу это в список. Ich werde das mit auf die Liste setzen.
Список говорит нам две вещи. Diese Liste sagt uns zweierlei.
Список, естественно, не может быть полным. Die Liste kann natürlich nicht vollständig sein.
Этот список можно продолжать и продолжать. Diese Liste lässt sich beliebig fortsetzen.
Мы только что начали составлять список. Also, haben wir eine Liste angelegt.
Здесь у нас список старых вирусов. Was wir hier haben, ist eine Liste alter Viren.
Данный список можно ещё долго продолжать. die Liste lässt sich verlängern.
Получился длинный список - более 700 правил. Und das war eine sehr lange Liste - über 700 Regeln.
Под конец, можно составить упорядоченный список. Am Ende hat man eine Liste, die man dann anordnen kann.
В итоге всегда получается очень похожий список. Sie kamen alle mit fast derselben Liste heraus.
Вот так выглядит список уже предложенных идей. Und die Liste sah vor kurzem in etwa so aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!