Примеры употребления "сконструированы" в русском

<>
Переводы: все9 entwickeln5 konstruieren1 другие переводы3
Они сконструированы так, что они светятся, издают звук, имеют двигатель и датчики. Sie sind vorgefertigt, Licht, Ton, Motor und Sensor zu sein.
В течение шести лет, которые разделяют два разлива нефти, были сконструированы тысячи хорошо проветриваемых коробок, Deswegen bauten sie in den 6 Jahren zwischen diesen beiden Ölkatastrophen Tausende von gut belüfteten Kisten.
В результате реформы системы регулирования должны быть сконструированы таким образом, чтобы свести к минимуму краткосрочные издержки. Daher muss eine gesetzgeberische Reform so gestaltet werden, dass sie die kurzfristigen Kosten so gering wie möglich hält.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!