Примеры употребления "своим" в русском

<>
Переводы: все12388 ihr6864 sein5276 другие переводы248
Я представлю тебя своим родителям. Ich werde dich meinen Eltern vorstellen.
Я не верил своим ушам. Ich konnte es nicht fassen.
Я живу со своим дядей. Ich wohne bei meinem Onkel.
Ты следишь за своим весом? Überwachst du dein Gewicht?
"Международная помощь потрясает своим героизмом." "Das ist die heldenhafteste Entwicklungshilfe."
Расскажи своим друзьям о Татоэбе. Berichte deinen Freunden von Tatoeba!
Я очень горжусь своим отцом. Ich bin sehr stolz auf meinen Vater.
Ну так, бывает хвастаемся своим Гремми. Och, wir hängen mit unserem Grammy ab.
Я делю квартиру со своим братом. Ich teile eine Wohnung mit meinem Bruder.
Я хочу поговорить со своим адвокатом. Ich will mit meinem Anwalt sprechen.
Мы стали рассылать это своим друзьям. Wir schickten es einfach an unsere Freunde.
своим студентам, я рассказываю о рабстве. Ich rede über Sklaverei.
И я обратился к своим читателям: Also hab ich mein Publikum gebeten:
Ты мастерски справился со своим обзором. Sie haben die Dinge wirklich meisterhaft in Zusammenhang gebracht.
Я обязан своим успехом моей подруге. Meinen Erfolg verdanke ich meinem Freund.
но никто не возвращался своим ходом. Niemand ist jemals wieder zurückgereist.
Я не мог поверить своим глазам. Ich traute meinen Augen nicht.
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? Willst du dein eigenes Geschäft eröffnen?
Третий принцип - это лояльность к своим. Der dritte Grundpfeiler ist "Loyalität innerhalb der Gruppe".
И я хочу поделиться своим искусством, Und ich möchte mein Talent mit euch teilen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!