Примеры употребления "рыбу" в русском

<>
Переводы: все315 fisch298 другие переводы17
Я хотел бы половить рыбу Ich möchte fischen
Они продают рыбу и мясо. Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
Ты видела уже эту рыбу? Hast du den Fisch schon mal gesehen?
Она спросила, как готовить рыбу. Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.
У меня аллергия на рыбу. Ich bin allergisch gegen Fisch.
Сейчас мы хотим измерить рыбу In diesem Fall werden wir die Fische wirklich messen.
Мой брат поймал большую рыбу. Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen.
Что ж, я разлюбил эту рыбу. Ich entliebte mich von diesem Fisch.
Как сохранить рыбу в нашем меню? Wie behalten wir Fisch auf unseren Speisekarten?
На самом деле он коллекционировал рыбу. Eigentlich sammelte er Fische.
В мутной воде хорошо рыбу ловить. Im Trüben ist gut fischen.
Я рыбу люблю больше, чем мясо. Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
На рынке мы купили овощей и рыбу. Wir kauften auf dem Markt Gemüse und Fisch.
Без брызг, так, что можно видеть рыбу. Ohne einen Spritzer, damit sie die Fische sehen können.
"Управлять великой страной это как готовить маленькую рыбу. "Ein großes Land zu regieren ist wie einen kleinen Fisch zu kochen.
Один любит фрукты, другой - овощи, а третий - рыбу; Der eine mag Obst, ein anderer Gemüse, wieder ein anderer mag Fisch;
Вот - сеть в море, рыбу забирают всегда большой сетью. Hier ist ein Fischernetz im Meer und die Fische sind aus dem Meer in dieses Netz gegangen.
Нет, он не готовит рыбу, и он не шеф-повар. Und nein, er hat den Fisch nicht gekocht und er ist kein Koch.
Он может превратиться в большую устрашающую рыбу за несколько секунд. Er kann binnen Sekunden seinen Körper in einen großen, furchteinflössenden Fisch verändern.
Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу. Anstelle das zu tun, haben wir ein paar Fischstäbchen entwickelt, die Sie den Fischen füttern können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!