Примеры употребления "рыбами" в русском с переводом "fisch"

<>
Я действительно под водой с теми рыбами. Ich bin under dem Wasser mit diesen Fischen.
И, возможно, эти формы будут найдены на Марсе, где существуют озера с рыбами, плавающими под поверхностью. Und villeicht sind es diese Arten von Fomen, die jemand unter der Oberfläche des Mars entdecken wird, wo es vermutlich Seen gibt mit unter der Oberfläche schwimmenden Fischen.
Вы могли и не знать о необходимости общения с рыбами, но уже появилось устройство, которое позволит это делать. Vielleicht wussten Sie noch nicht, dass Sie mit Fischen kommunizieren müssen, aber es gibt ein neues Gerät, mit dem Sie das tun können.
10% крупных рыб ещё живы. Noch gibt es 10 Prozent der großen Fische.
Она попадает в жабры рыб. Es lagert sich in den Kiemen der Fische ab.
но что ест ваша рыба? Aber was essen Deine Fische?
Но, не только рыба исчезает. Jedoch sind nicht nur die Fische am Verschwinden.
Если бы рыба могла кричать Wenn Fische schreien könnten
Я хотел бы половить рыбу Ich möchte fischen
Они продают рыбу и мясо. Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
Ты видела уже эту рыбу? Hast du den Fisch schon mal gesehen?
Она спросила, как готовить рыбу. Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.
У меня аллергия на рыбу. Ich bin allergisch gegen Fisch.
Сейчас мы хотим измерить рыбу In diesem Fall werden wir die Fische wirklich messen.
Мой брат поймал большую рыбу. Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen.
Киты - не рыбы, а млекопитающие. Wale sind keine Fische, sondern Säuger.
В реке плавает много рыбы. Viele Fische schwimmen im Fluss.
Некоторые рыбы превратились в амфибий. Fische versuchten sich als Amphibien.
И это не только рыбы. Und nicht nur Fisch.
Представьте себе океан без рыбы. Stellen Sie sich den Ozean ohne Fische vor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!