Примеры употребления "риск смерти" в русском

<>
Переводы: все7 sterberisiko4 другие переводы3
В Индии курение утраивает риск смерти от туберкулеза среди мужчин и женщин и даже может способствовать распространению туберкулеза среди других людей. In Indien erhöht Rauchen bei Männern und Frauen das Risiko an Tuberkulose zu erkranken um das Dreifache und es könnte sogar zur Übertragung von Tuberkulose auf andere beitragen.
Многие утверждают, что риск смерти и ранений от огнестрельного оружия - это цена, которую американцы должны платить за право носить оружие, которое они рассматривают как мощное средство защиты против тирании. Tatsächlich argumentieren viele, das Risiko von Toten und Verletzten durch Waffen sei der Preis, den die Amerikaner für das Recht bezahlen müssen, Waffen zu tragen, das sie als einen wirkungsvollen Schutz vor Tyrannei ansehen.
Зелл Кравински, американец, который отдал свою почку чужому для него человеку, говорит о том, что передача в дар почки может спасти жизнь, в то время как риск смерти для донора - только 1 в 4000. Zell Kravinsky, ein Amerikaner, der einem Fremden eine Niere gespendet hat, weist darauf hin, dass die Spende einer Niere Leben retten kann, während das Risiko infolge der Spende zu sterben nur 1 zu 4000 beträgt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!