Примеры употребления "раз" в русском

<>
как-нибудь в другой раз. Die Zeit haben wir nicht, aber vielleicht ein anderes Mal.
Можно повторять это миллиард раз. Man könnte das im Grunde eine Million Mal machen.
Я здесь не первый раз. Das ist nicht mein erstes Mal hier.
газету закрывали больше трёх раз. die Zeitung wurde mehr als drei Mal geschlossen.
каждый раз когда успели логнуться. Jedes glückliche Mal, dass wir uns einloggen.
"Сыграйте эту часть еще раз" "Spiel diesen Teil noch mal."
Во второй раз - каждую вторую. Beim zweiten Mal jede zweite Note.
сама так делала тысячу раз. ich habe es eine Million Mal getan.
Еще раз, назовите другую карту. Jetzt noch mal eine andere Person und eine andere Karte.
Возможно, в десять раз больше. Vielleicht 10 mal soviele.
Я был там пару раз. Ich war dort ein paar Mal.
В этот раз ситуация иная. Dieses Mal ist es jedoch anders.
Каждый раз его выступление было скучным. Beide Male war seine Leistung schwach.
В следующий раз я приду раньше. Nächstes Mal werde ich früher kommen.
Это было не просто пару раз. Es passierte nicht nur ein paar Mal.
Однако на этот раз план провалился. Dieses Mal jedoch ging der Plan nach hinten los.
на этот раз с токсичными идеями. Wir tun es dieses Mal mit toxischen Ideen.
Я первый раз в этом городе. Ich bin zum ersten Mal in dieser Stadt.
Тогда мы встретились в первый раз. Damals haben wir uns das erste Mal getroffen.
Затем я выслала ее еще раз. Tatsächlich habe ich sie zwei Mal geschickt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!