Примеры употребления "произносят" в русском

<>
Переводы: все31 sagen22 aussprechen7 aus|sprechen1 другие переводы1
Помимо заявлений о росте США (несмотря на фискальные проблемы) и стабилизации Европы (вопреки проблемам с единой валютой), на конференции было представлено выступление Байдена, которое вышло далеко за пределы убеждающих речей, которые американские политики обычно произносят в европейских столицах. Neben den Berichten über den Aufstieg der USA (trotz Haushaltsproblemen) und einem sich stabilisierenden Europa (trotz der Probleme mit der Gemeinschaftswährung) gab es einen Vortrag von Joe Biden, der weit über die Bestätigungsrhetorik hinausging, die US-Politiker üblicherweise in europäischen Hauptstädten abliefern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!