Примеры употребления "принципиальных" в русском

<>
Переводы: все16 grundsätzlich8 prinzipientreu3 prinzipiell2 другие переводы3
В тоже время маленькие государства имеют больше шансов преуспеть в защите принципиальных аспектов государства всеобщего благоденствия. Allerdings sind auch die Erfolgschancen, maßgebliche Aspekte des Wohlfahrtsstaates beizubehalten in kleineren Staaten höher.
Демократиям в этом регионе угрожают множество опасностей, однако одну из принципиальных проблем можно решить относительно просто: Die Demokratien in dieser Region sind unzähligen Gefahren ausgesetzt, doch könnte ein entscheidendes Problem relativ leicht gelöst werden:
Однако Китай объявил о ряде принципиальных инициатив (технологии, связанные с энергией солнца, ветра, ядерной энергией и технологии по улавливанию углерода), направленных на сокращение выброса парниковых газов. Aber China hat eine Reihe wichtiger Initiativen im Bereich der Solar-, Wind-, Nuklear- und CCS-Technologien angekündigt, um die Treibhausgasintensität seiner Volkswirtschaft zu reduzieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!