Примеры употребления "прибор" в русском

<>
Переводы: все90 gerät51 besteck1 другие переводы38
Так вот, астролябия - замечательный прибор. Also, es ist - ich denke Astrolabien sind einfach bemerkenswerte Apparate.
Прибор проделает это за восемь секунд. Es braucht 8 Sekunden, dies zu tun.
И этот прибор есть уже сейчас. Und das gibt es heute.
Для мерцательной аритмии имеется прибор iRhythm. Ein iRhythm bei Vorhofflimmern.
Этот отопительный прибор использует нефть как топливо. Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff.
Прибор очень похож на обычный МРТ аппарат, Falls Sie in einer Kernspintomographie waren, ist das sehr ähnlich.
Счётчик Гейгера - это прибор для измерения радиоактивности. Der Geigerzähler ist ein Messgerät für Radioaktivität.
Но тут прибор потребовал введения новых данных. Aber dann will es mehr Informationen.
Но прибор требует внесения всех видов движений. Aber Sie müssen wirklich alle Ihre Aktivitäten eingeben.
Это - панхроматический прибор, в нём - четыре цветовых объектива. Sie ist farbempfindlich, genau genommen für vier Farben.
Прибор можно очень легко носить и его можно. Das Apparat ist völlig portabel, und kann.
Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса. Und dies ist, hoffe ich, ein kleiner Teil davon.
Этот прибор нам любезно предоставлен Оксфордским Музеем Истории [Науки]. Also dieses Astrolabium ist von uns geliehen von der Oxforder Schule für - vom Museum für Geschichte.
Прибор может сказать вам только своим весом "Окей, теперь направо. Es kann uns durch sein Gewicht sagen, "Okay, rechts abbiegen.
"Я смещу прибор немного ниже и сотру половину вашего свечения." "Ich werde das nach unten bewegen und die Hälfte Ihrer Aura ausradieren."
Один сигнал, за которым следуют еще два - и прибор включен. Dieses kleine Tschirpen, gefolgt von zweimal Tschirpen, jetzt ist es eingeschaltet.
Когда я вам включил этот прибор, вы не услышали оглушительные басы. Als ich es für Sie demonstriert habe, haben Sie den donnernden Bass nicht gehört.
Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали. Wir dachten, wir könnten es bauen, also bauten wir es.
Я не хочу снимать рубашку, просто скажу, что прибор на мне. Ich will mein Hemd nicht ausziehen, um es Ihnen zu zeigen, aber ich kann Ihnen versichern, ich trage es.
К счастью, у нас есть новый прибор - магнитоэнцефалограф, который позволяет нам это делать. Glücklicherweise haben wir diesen neuen Apparat, einen Magnetoencephalograph, der uns das ermöglicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!