Примеры употребления "презервативах" в русском

<>
Переводы: все59 kondom58 präservativ1
Некоторые из вас могли слышать о презервативах Нью-Йорк. Einige von Ihnen haben vielleicht vom New-York-City-Kondom gehört.
Теперь Дэмиен знает все о презервативах, но не торгует ими. Nun weiß Damien alles über Kondome, aber er verkauft sie nicht.
И пока я была в Конго, я посвятила много времени на то, чтобы провести с людьми беседы о презервативах, одним из таких людей был Дэмиен. Demnach verbrachte ich im Kongo viel Zeit damit, mit Menschen über Kondome zu sprechen, auch mit Damien.
"Пользуйтесь презервативами - не заболеете СПИДом". "Benutze ein Kondom, bekomme kein AIDS."
Речь не идет об оплате пива и мотеля, ответил губернатор Эмилио Гонсалес, когда его спросили, возможна ли раздача презервативов при его руководстве. Es soll ihnen nicht das Bier und Motel bezahlt werden, wie der Gouverneur Emilio González auf die Frage antwortete, ob unter seiner Verwaltung Präservative verteilt werden würden.
Вы всегда должны пользоваться презервативом", - Sie sollten immer ein Kondom benutzen."
И это были представленные презервативы. Und das waren die Kondome die wir eingeführt hatten.
В такси вы получали презервативы. In Taxis, bekommt man Kondome.
Останови глобальное потепление, используй презервативы. Stoppt globale Erwärmung - benutzt Kondome.
Так что презерватив - лучший друг девушек. Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund.
Дядя напивается и не использует презерватив. Onkel betrinkt sich, benutzt kein Kondom.
Чемпионат по надуванию презерватива среди детей. Wir hatten eine Kinder Kondom-Aufblas Meisterschaft.
У нас были эстафеты с презервативами. Wir hatten Staffelläufe mit Kondomen.
И мы также создали сами презервативы. Wir haben auch die Kondome selbst entworfen.
О чем же вы думаете покупая презерватив? Woran denken Sie, bevor Sie ein Kondom kaufen?
Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино. Sie können Ihre Kondome mit einem Cappuccino bestellen.
И вы видите, что презервативы могут многое делать. Und so sehen Sie das Kondome soviele Dinge tun können.
Вы можете представить полицейского в Нью-Йорке, раздающего презервативы? Also, können Sie sich vorstellen das New Yorker Polizisten Kondome verteilen?
Так что, надо признать, чтобы использовать презервативы, нужна сильная мотивация. Angesichts dessen braucht man also einen ziemlich starken Anreiz, um Kondome zu benutzen.
И потом мы раздавали презервативы везде на улицах - везде, везде. Und dann verteilen wir Kondome überall auf der Straße - überall, überall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!