Примеры употребления "правый" в русском с переводом "recht"

<>
У неё не видит правый глаз. Ihr rechtes Auge ist blind.
Обладающий силой не всегда значит правый. Macht ist nicht unbedingt gleichbedeutend mit Recht.
Он называется правый стык виска и темени Die Region heißt rechte temporoparietale Verbindung.
мне наложили 5 швов на правый глаз. Ich wurde am rechten Auge fünffach genäht.
Затем, мы провели провод в правый желудочек сердца, с помощью которого получали ЭКГ, основанную на сигнале прямо из сердца. Dann setzten wir ein Kabel, einen Draht, in die rechte Herzkammer der das Kardiogramm generiert, die Signalspannung aus dem Herzen.
На протяжении десятилетий они создавали зону, в которой мысль о войне стала невозможной, где сильный - еще не значит правый, где бедные догоняют по уровню благосостояния богатых. In Jahrzehnten haben sie eine Zone geschaffen, in der Kriege unvorstellbar geworden sind, in der Macht nicht gleich Recht ist, in der die Ärmeren die Reichere einholen werden.
И мы ввели динамику прогресса в этот процесс, когда, посещая одно и то же место снова и снова, выполняя задания, помогая бизнесу, вы двигаете свою линию прогресса из левого угла экрана в правый, и в итоге получаете вознаграждение. Und wir haben eine Fortschrittsdynamik eingeführt, durch das Besuchen derselben Plätze wieder und wieder, durch das Absolvieren von Herausforderungen, durch die Kontaktaufnahme mit Geschäften, bewegen Sie einen grünen Balken von der linken Ecke des Bildschirms hin zur rechten Ecke des Bildschirms und Sie bekommen letztendlich Belohnungen.
И, я думаю, был прав. Ich glaube er hatte Recht.
Будем надеяться, что Трише прав. Hoffen wir, dass Trichet recht hat.
Я думаю, что ты прав. Ich glaube, dass du recht hast.
Но финансист Джордж Сорос прав: Aber Finanzier George Soros hat recht:
Негропонте был прав во многом. Negroponte hatte hinsichtlich vieler Dinge recht.
Он не имеет никаких прав. Der Urheber hat keine Rechte.
Она признала, что я прав. Sie gab zu, dass ich recht hatte.
Кто силен, тот и прав. Macht geht vor Recht.
кто сильнее, тот и прав wer stärker ist, hat recht
К сожалению, его святейшество прав. Leider hat seine Heiligkeit recht.
На этот раз он прав. Diesmal hat sie recht.
В этом МВФ частично прав. Hier hat der IWF teilweise Recht.
Я знаю, что ты прав. Ich weiß, dass du recht hast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!