Примеры употребления "попробовали" в русском

<>
Переводы: все155 versuchen107 probieren26 sich versuchen11 kosten5 другие переводы6
Я настаиваю, чтобы вы попробовали его. Ich bitte Sie dringend, es einmal auszuprobieren.
Вы оставили свои идеи и попробовали понять мою точку зрения. Sie haben Ihre Position verlassen und Sie haben an meiner gestanden.
Мы попробовали, и я покажу вам, что у нас получилось. Und ich zeige Ihnen, was wir entwickelt haben.
Но мы это попробовали просто ради удовольствия, чтобы увидеть, как далеко это зайдет. Aber es ist eines dieser Dinge die wir einfach zum Spass tun und mal schauen wo es uns hin führt.
Первый раз пошли к стоматологу Попробовали свой первый гамбургер, и завели своих первых детей. Sie sahen ihren ersten Zahnarzt, sie aßen ihren ersten Hamburger und sie hatten ihre ersten Kinder.
Если люди действительно едут в Африку помочь, важно, чтобы они не просто попробовали, а потом бросили через пару лет. Wenn Menschen nach Afrika kommen um zu helfen, sollten sie nicht einfach kommen und nach ein paar Jahren wieder gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!