Примеры употребления "позвольте" в русском

<>
Но позвольте мне сделать это. Aber wenn ich das hier mache.
Позвольте мне начать с искусства. Beginnen wir mit den schönen Künsten.
Позвольте привести еще один пример. Ich werde Ihnen ein weiteres Beispiel hierfür geben.
Позвольте показать, как это делается. Ich erkläre Ihnen wie.
Позвольте начать с маленькой истории. Ich möchte mit einer kleinen Geschichte beginnen.
Позвольте мне начать с примера. Ich werde mit einem Beispiel beginnen.
позвольте представить вам человеческий геном. Ich präsentiere Ihnen das menschliche Genom.
Позвольте занять еще полторы минуты, Können Sie für mich noch anderthalb zusätzliche Minuten von Chris organisieren?
Теперь, позвольте мне закрыть фломастер. Jetzt schließe ich.
Позвольте продемонстрировать, как он работает. Ich werde ihnen zeigen wie er funktioniert.
Позвольте мне теперь перейти к политике. Wenden wir uns nun der Politik zu.
Позвольте мне рассказать вам о Махабубе. Ich erzähle Ihnen von Mahabuba.
"Позвольте мне сказать прямо этим американцам: "Ich möchte diesen Amerikanern ganz direkt sagen:
Позвольте мне переместить кружки на карту. Ich werde die Blasen zu einer Karte vertauschen.
Поэтому, позвольте мне показать их вам. Also, werde ich Sie Ihnen zeigen.
Позвольте рассказать о некоторых из них. Ich möchte Ihnen von einigen der Puzzlestückchen erzählen.
Но позвольте начать фотографией с Викинга. Aber fangen wir mit einem Foto der Viking-Sonden an.
Позвольте показать, как мы это делаем. Ich zeige Ihnen, wie wir das gemacht haben.
Позвольте привести пример из моего опыта. Ich gebe euch ein Beispiel meines Auftritts:
Позвольте Вас поздравить по этому случаю Dürfen wir Ihnen bei dieser Gelegenheit gratulieren
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!