Примеры употребления "питающихся" в русском

<>
Переводы: все20 sich ernähren16 fressen2 другие переводы2
Если посмотреть на китовых акул, других крупных акул, питающихся планктоном, их разновидностей намного больше. Wenn man sich dagegen Walhaie anschaut, das sind die anderen planktonfressenden großen Haie, dann ist deren Vielfalt viel größer.
Они делают пресный цельнозерновой хлеб из твёрдой пшеницы, который называется нотамусика, а также сыр из молока животных, которые питаются травой, а потому в нем высокое содержание жирных кислот Омега-3, в отличие от кислот Омега-6, характерных для животных, питающихся зерновыми. Sie erfanden ein ungesäuertes Vollkorn-Weizenbrot, das aus Hartweizen gemacht wird, genannt Notamusica, eine Sorte Käse, die von Weidevieh stammt, so dass der Käse reich an Omega-3-Fettsäuren ist, anstelle von Omega-6-Fettsäuren wie bei mit Mais gefütterten Tieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!