Примеры употребления "пианино" в русском с переводом "klavier"

<>
Кто-то играет на пианино. Jemand spielt Klavier.
Она умеет играть на пианино. Sie kann Klavier spielen.
Танака хорошо играет на пианино. Tanaka kann gut Klavier spielen.
Я не играю на пианино. Ich kann kein Klavier spielen.
Бетти умеет играть на пианино. Betty kann Klavier spielen.
Он очень хорошо играет на пианино. Er spielt sehr gut Klavier.
Том очень хорошо играет на пианино. Tom spielt sehr gut Klavier.
Она очень хорошо играет на пианино. Sie spielt sehr gut Klavier.
Она будет аккомпанировать мне на пианино. Sie wird mich am Klavier begleiten.
Могут ли рыбы играть на пианино? Können Fische Klavier spielen?
Он играл на гитаре, она - на пианино. Er spielte Gitarre und sie Klavier.
В комнате было пианино, но на нём никто не играл. Im Zimmer war ein Klavier, aber niemand spielte darauf.
На ней играют с помощью деревянных клавиш, звучащих как пианино. Sie wird mit einer hölzernen Tastatur gespielt, die wie ein Klavier gestimmt ist.
Мы уничтожили два пианино и 10 телевизоров в процессе съёмок. Wir zerstörten dabei zwei Klaviere und 10 Fernseher.
Помню, когда я была маленькой, моя мама спросила меня, хочу ли я играть на скрипке, или на пианино? Ich erinnere mich, als ich klein war fragte mich meine Mutter, ob ich lieber Violine oder Klavier spielen wolle?
Благодаря немецким производителям пианино перестали быть принадлежностью аристократических салонов или роскошью, доступной представителям профессионального среднего класса, и начали появляться в респектабельных рабочих семьях. Dank der deutschen Hersteller war ein Klavier nicht mehr nur auf aristokratische Salons oder eine wohlbestallte Mittelschicht beschränkt, sondern auch in adretten Arbeiterwohnungen zu sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!