Примеры употребления "отличная" в русском

<>
Переводы: все55 ausgezeichnet13 verschieden7 prima1 другие переводы34
Это отличная иллюстрация этого факта. Das ist eine großartige Darstellung davon.
У нее была отличная обложка. Es ist ein tolles Cover.
И трансгенез тоже отличная вещь. Transgenese ist auch wirklich cool.
У наших инженеров была отличная идея. Die Ingenieure hatten da eine wirklich gute Vermutung.
Тогда у Джона возникла отличная идея: Und so hatte Jon eine brilliante Idee:
Кстати, Хили - отличная фамилия для врача. Und so nebenbei, Healey, großartiger Name für einen Arzt.
Я имею в виду, это отличная идея. Ich meine, es ist ein tolles Design.
Вот отличная статья о важной предвыборной гонке. Hier ist ein toller Artikel über einen wichtigen Wahlkampf.
И в этом смысле, воздухоплавание - отличная метафора. Und in diesem Sinne ist Ballonfahren eine schöne Metapher.
И если да - у вас отличная работа. Wenn die Antwort Ja ist, hat man eine gute Arbeit.
У него есть отличная глава на эту тему. Er hat ein großartiges Kapitel darüber.
Подключить их к Интернету - это просто отличная идея. Es ist ein sehr gute Idee sie zu verkabeln.
Видите, на уровне концепции, это была отличная идея. Sehen Sie, auf der Konzeptebene war das ein großartiges Konzept.
Хорошие новости в том, что это отличная возможность. Die großartige Nachricht ist, dies ist eine unglaubliche Gelegenheit.
Идея получилась отличная, так что мы быстро запустили пилотный проект. Nun war das eine feine Idee, also gingen wir schnell in eine Prototyp-Phase über.
Мне вчера понравилась лекция Питера Уорда - полностью отличная от гайянизма. Ich mochte Peter Wards gestrigen Auftritt - es ist nicht dauernd Gaias Sicht.
Однако, при всём при том, - это отличная возможность для PR. Aber davon mal abgesehen, ist es eine sehr gute mediale Gelegenheit.
Эта отличная концептуальная модель мира, но не для физиков, изучающих элементарные частицы. Und das ist ein großartiges konzeptionelles Modell der Welt, so lange Sie kein Teilchenphysiker sind.
То есть я подумал, что это была отличная идея, поэтому я начал строить байдарки. Ich meine, ich dachte es wäre eine tolle Idee, also begann ich Kajaks zu bauen.
PowerPoint - это отличная образовательная технология, но она была создана не для образования, а для презентаций. PowerPoint ist angeblich eine großartige Lehr-Lern-Technologie, obwohl es nicht für Unterricht gedacht war, wurde es dazu verwendet Vorträge visuell zu unterstützen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!