Примеры употребления "оригинальными" в русском

<>
Переводы: все21 original10 originell3 originär3 echt1 другие переводы4
Это экспериментирование с невиданными доселе новыми оригинальными экономическими системами. Es ist ein Experiment mit neuen ökonomischen Institutionen, die es noch nie zuvor gegeben hat.
И иногда - Наше желание быть оригинальными на самом деле одна из форм изменения. Manchmal ist unser Wunsch nach Originalität eine Form, sich zu überarbeiten.
Есть предел тому, как много один человек может сделать с всего лишь оригинальными идеями и креативностью и хорошой инженерной интуицией. Man kann nicht alles erreichen nur mit genialen Ideen und Kreativität und hervorragender Bau-Intuition.
Не обремененный знакомством с оригинальными работами Иманиши, которые так никогда и не были переведены, Холстед заявил, что теория Иманиши является "истинно японской по своей нереальности". Ohne sich davon abhalten zu lassen, dass er Imanishis Arbeit -die niemals übersetzt worden war- nicht selbst gelesen hatte, ließ Halstead ihn wissen, dass seine Theorie "in ihrer Unnatürlichkeit japanisch" sei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!