Примеры употребления "опция принтера" в русском

<>
Глобальное неприятие риска также возросло, так как опция "продлевай и надейся" или "отсрочь и молись", как с Грецией, становится менее желаемой, а угроза беспорядочных испытаний становится более вероятной. Außerdem ist auch die globale Risikoaversion gestiegen, nachdem die Option weiterer Verlängerungen und Verzögerungen im Hinblick auf Griechenland immer weniger wünschenswert und das Gespenst einer ungeordneten Umschuldung wahrscheinlicher wird.
через новый вид принтера, т.н. восковый принтер. Man schickt es durch eine neue Art von Drucker, Wachsdrucker genannt.
достать структуру из принтера и использовать для трансплантации. Man kann sie aus dem Drucker nehmen und implantieren.
К слову, 200 точек на дюйм - это эквивалент лазерного принтера. 200 Punkte pro Zoll ist ungefähr gleichwertig einem 300 dpi Laser Drucker.
Вместо чернил мы используем - только что вы видили картридж струйного принтера - мы используем клетки. Anstelle von Tinte nehmen wir - Sie haben hier gerade eine Tintenpatrone gesehen - einfach Zellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!