Примеры употребления "обследований" в русском

<>
Переводы: все13 untersuchung10 другие переводы3
После нескольких генетических обследований у нее нашли ШМТ. Nach einigen genetischen Tests wurde bei ihr CMT festgestellt.
Даже если это так, мы говорим, что Джон умер от рака, а не от решения политиков прекратить оплату онкологических обследований. Trotzdem sagen wir, dass Herr Müller an Krebs gestorben ist und nicht, dass er an der politischen Entscheidung gestorben ist, die Finanzierung von Krebsvorsorgeuntersuchungen einzustellen.
Второе, Всемирный банк принимает данные обследований, не подвергая их сомнению, даже если эти данные противоречат сведениям, полученным из других источников. Zweitens akzeptiert die Weltbank Erhebungsdaten, ohne sie kritisch zu hinterfragen - auch wenn sie sich nicht mit den Daten von anderen Quellen decken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!