Примеры употребления "ней" в русском

<>
Переводы: все7171 sie6746 другие переводы425
На ней сказано, на латыни: Und auf der ist in Latein geschrieben:
Сегодня о ней можно рассказать. Jetzt kann darüber berichtet werden.
В ней - 1 миллиард человек. Diese Box enthält eine Milliarden Menschen.
Пришло время с ней расстаться. Es ist Zeit, dass ich mich davon trenne.
в ней нет острых углов; Es gibt keine harten Kanten;
О ней стали писать журналы. Die Zeitschriften fingen an, darüber zu berichten.
На ней может происходить метаболизм. Er könnte einen Stoffwechself darauf laufen haben.
Многие ребята нуждались в ней. Weil viele Kerle es brauchen.
А под ней находится бюрократия. Und was darunter ist, ist das, was wir Bürokratie nennen.
О ней я расскажу попозже. Mehr darüber später.
но внезапно забеспокоился о ней. Aber auf einmal war er mir wichtig.
Им приходится плавать в ней. Diese Kerle muessen darin herum schwimmen.
На ней так весело ездить." Es macht so viel Spaß damit zu fahren."
С ней можно сделать много интересного. Wir können eine Menge cooler Dinge damit anstellen.
Как же нам с ней справиться? Wie behandeln wir das?
На ней фломастером было написано "Чад". Da stand "Chad" drauf, mit Wundertinte geschrieben.
за ней застыл в ожидании стервятник, Ein Aasgeier lauert im Hintergrund.
Люди узнают о ней всё больше, Die Menschen lernen mehr darüber.
Эстер Дуфло немного о ней говорил. Esther Duflo hat ein bisschen was darüber gesagt.
Но в ней есть ужасная ловушка. Es gibt aber einen grässlichen Haken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!