Примеры употребления "нейрону" в русском

<>
Почти как если бы нейрону полегчало просто от того, что он смотрел, как потирают руку другого человека. Wenn du Schmerzen in deinem Phantom-Glied hast und die Hand der anderen Person drückst, die Hand der anderen Person massierst, verringert das den Schmerz in deiner Phantom-Hand, fast als ob das Neuron Erleichterung empfinge vom bloßen Beobachten der Massage von jemand anderem.
Каждый нейрон отличается от других. Jedes Neuron ist verschieden.
В мозгу 86 миллиардов нейронов. Es gibt etwa 86 Billionen Neuronen in unseren Gehirn.
После замены ваши нейроны изменяются. Wenn die Neuronen ersetzt werden, verändern sie sich.
Для разных мест разные нейроны. Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия. Wir haben also hier wiederum Neuronen, die mit dem Einfühlen zu tun haben.
И мы в состоянии изменить нейроны. Und wir können Neuronen verändern.
Берется этот ДНК и закладывается в нейрон. Man nimmt die DNS und packt sie in ein Neuron.
значит, мы можем описать связь между нейронами. Und so können wir die Kommunikation zwischen den Neuronen beschreiben.
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов. Es gibt 100 Milliarden Neuronen im erwachsenen menschlichen Gehirn.
Он состоит из 20 различных типов нейронов. Es hat 20 verschiedene Arten von Neuronen.
Мы можем по-разному использовать различные нейроны: Wir können verschiedene Neuronen mit verschiedenen Variationen verwenden.
Там есть нейроны, которые чувствительны к лицам. Es gibt dort Neuronen, die empfindlich auf Gesichter reagieren.
И каждый нейрон в отдельности во многом уникален. Und jedes Neuron für sich ist weitgehend einzigartig.
Если ты работаешь с одним нейроном, это нейрология. Wenn Du an einem Neuron arbeitest, dann ist das Neurowissenschaft.
Эти нейроны возбуждаются, когда человек производит конкретное действие. Diese Neuronen feuern, wenn jemand eine bestimmte Handlung ausführt.
Итак, мы располагаем математическим аппаратом, способным оживить нейроны. Nun, wir haben die Mathematik um die Neuronen zum Leben zu erwecken.
Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея. Alles, was man dafür braucht, sind Photonen, Neuronen, und eine großartige Idee.
Вам, конечно же, известно, что мозг состоит из нейронов. Gut, das Gehirn besteht, wie Sie wissen, aus Neuronen.
когда умирают нейроны другого типа, им не находится замены. wenn andere Arten von Neuronen sterben, werden sie nicht ersetzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!