Примеры употребления "научиться" в русском с переводом "lernen"

<>
Им нужно научиться уважать себя. Sie müssen lernen sich selbst zu respektieren.
Хочешь научиться играть на гитаре? Willst du Gitarre spielen lernen?
Мне ещё многому предстоит научиться. Ich muss noch vieles lernen.
научиться направлять и концентрировать внимание. Zu lernen, aufzupassen, sich zu konzentrieren und die eigene Aufmerksamkeit auf etwas zu lenken.
Каждый может чему-то научиться. Jeder hat etwas zu lernen.
Что они могли научиться делать? Was können Sie nun tatsächlich lernen zu tun?
Тебе ещё многому надо научиться. Du musst noch viel lernen.
Ты хочешь научиться играть на гитаре? Willst du Gitarre spielen lernen?
Почему же этому так легко научиться? Warum kann man das so einfach lernen?
Хочет научиться кататься на одноколесном велосипеде. Er möchte Einrad fahren lernen.
Однако мы смогли очень многому научиться. Aber wir lernten unheimlich viel.
Им нужно научиться уважать своих учителей. Sie müssen lernen ihre Lehrer zu respektieren.
Чему мы можем научиться у них? Was können wir von ihnen lernen?
Эта книга поможет вам научиться писать доходчиво. Dieses Buch wird ihnen dabei helfen zu lernen, auf wirksame Weise zu schreiben.
Как тебе удалось научиться так хорошо готовить? Wie hast du nur so gut Kochen gelernt?
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Wir müssen lernen, die Sprache des Körpers zu sprechen.
Нужно очень много терпения, чтобы научиться терпению. Um Geduld zu lernen, bedarf es sehr viel Geduld.
Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха. Die Fliege sollte lernen, den optisch-verstärken Geruch zu vermeiden.
Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей. Sie müssen lernen ihre Mitschüler zu respektieren.
А более конкретно - мы можем научиться обучению. Und im besonderen, denke ich, dass wir etwas über das Lernen lernen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!