Примеры употребления "надеюсь" в русском с переводом "hoffen"

<>
Надеюсь, что этого не произойдет." Ich hoffe, dass es nicht passiert."
Я надеюсь, что вы поможете. Ich hoffe das ihr mitmacht und helft.
Надеюсь, завтра Вам будет лучше. Ich hoffe, Sie werden sich morgen besser fühlen.
Надеюсь, завтра будет хорошая погода. Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird.
Я надеюсь, ты мне поможешь. Ich hoffe, dass du mir hilfst.
Надеюсь, ты себя хорошо чувствуешь Ich hoffe, es geht dir gut
Надеюсь, завтра тебе станет лучше. Ich hoffe, du wirst dich morgen besser fühlen.
Надеюсь, что Том не умирает. Ich hoffe, dass Tom nicht stirbt.
Я надеюсь на ваше участие. Ich hoffe sie machen alle mit.
Я надеюсь, она в порядке. Ich hoffe, dass mit ihr alles in Ordnung ist.
Я надеюсь на Ваше понимание Ich hoffe auf Ihr Einverständnis
Я надеюсь - будет для всех. Und ich hoffe, dass jeder das machen kann.
Я надеюсь, вы это понимаете. Ich hoffe, ihr merkt das alle.
Надеюсь, у тебя все хорошо. Ich hoffe, dass es dir gut geht.
Теперь, я надеюсь, вы удовлетворены. Ich hoffe, dass ihr Euch nun alle besser fühlt.
Надеюсь, с ней всё хорошо. Ich hoffe, dass mit ihr alles in Ordnung ist.
Я надеюсь, ты меня понимаешь. Ich hoffe, du verstehst.
Надеюсь, у неё всё хорошо. Ich hoffe, dass mit ihr alles in Ordnung ist.
Надеюсь вскоре встретиться с Вами Ich hoffe, Sie bald zu treffen
Я надеюсь, вам понравилась матемагия. Ich hoffe, Mathemagie hat Ihnen Spaß gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!