Примеры употребления "мятежникам" в русском

<>
Переводы: все19 rebell17 другие переводы2
Некоторые шииты могут обратиться к лидерам боевиков, сунниты - к мятежникам, а курды - к лидерам, требующим независимости. Manche Schiiten könnten sich an Milizenführer wenden, Sunniten an Aufständische und Kurden an Führer, die Unabhängigkeit fordern.
Несмотря на то, что заявление Пхунтсока о том, что войска не открывали огонь по мятежникам, основано на ложной информации (возможно из-за нежелания чиновников Лхасы говорить ему насколько жестоко действовали силы безопасности), оно стало официальной позицией Китая. Obwohl auf Falschinformationen beruhend (womöglich aufgrund des Widerwillens der Funktionäre in Lhasa, ihm mitzuteilen, wie gewalttätig die Sicherheitskräfte wirklich vorgingen) wurde Phuntsoks Behauptung, wonach die Truppen nicht das Feuer auf die Aufständischen eröffneten, zur chinesischen Position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!