Примеры употребления "музыку" в русском

<>
Я часто занимаюсь под музыку. Ich lerne oft während ich Musik höre.
Вот как мы познаем музыку. Das ist, wie wir Musik erfahren.
Мой отец слушает классическую музыку. Mein Vater hört klassische Musik.
Я люблю музыку, особенно классическую. Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
Я прошу звукорежиссёров включить музыку. Ich werde die Techniker bitten, die Musik zu starten.
Какая ещё музыку ты слушаешь? Was für Musik hörst du denn noch?
Я не люблю классическую музыку. Ich mag klassische Musik nicht.
А помещение музыку дополнительно украшает. Und der Raum schmeichelt der Musik.
Я люблю слушать классическую музыку. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Том и Мэри танцевали под музыку. Tom und Maria tanzten zu der Musik.
Сама машина должна была начать музыку. Die Maschine selbst würde die Musik starten.
Я очень люблю слушать классическую музыку. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Просматривая их, тяжело найти там музыку. Wenn Sie sie durchgehen, werden Sie Schwierigkeiten haben, die Musik darin zu finden.
Мне очень сложно послушать фиджийскую музыку. Es ist sehr schwer für mich, mir Musik aus Fidschi anzuhören.
Он пьёт чай и слушает музыку. Er trinkt Tee und hört Musik.
Я люблю слушать музыку, прежде всего джаз. Ich höre gern Musik, vor allem Jazz.
Недостаточно просто слушать музыку, её нужно создавать. Man kann Musik nicht bloß hören, man muss sie auch irgendwie machen.
Мы встретили замечательных людей, создали красивую музыку. Jeder, dem wir dort begegneten, war fantastisch, jeder machte fantastische Musik.
Вы знаете, нужно задать музыку и ритм. Sie machen die Musik und den Rhythmus.
Бессмысленно слушать музыку, которая вам не нравится. Es hat wirklich wenig Sinn, sich Musik anzuhören, die nicht gut klingt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!