Примеры употребления "мужской зонт" в русском

<>
Я потерял свой зонт. Ich habe meinen Regenschirm verloren.
это инструктор, которого Элисия и я выбрали в для мужской партии, Dies ist der Trainer, den Elysia und ich für den männlichen Teil ausgewählt haben.
Ты не должен брать зонт. Du musst deinen Schirm nicht mitnehmen.
Когда он спросил про мужчин, что должны делать мужчины, чтобы соответствовать мужской норме в нашей стране, то ответы были такие: Als er nach Männern fragte, was Männer in diesem Land tun müssen, um männlichen Normen zu entsprechen, waren die Antworten:
Ханако снова забыл свой зонт. Hanako hat mal wieder ihren Schirm vergessen.
Я говорил о слабости мужской сексуальности. Und ich sprach von der Schwäche männlicher Sexualität.
Тебе лучше взять с собой зонт. Du solltest einen Schirm mitnehmen.
Когда мужской мозг работает хорошо, он работает исключительно хорошо. Wenn das männliche Gehirn gut arbeitet, tut es das sehr effizient.
Где мой зонт? Wo ist mein Regenschirm?
Мои коллеги заботливо поставили на круг, где я должна была работать, очень хорошо вылепленный мужской орган. Meine Kollegen hatten netterweise auf die Scheibe, an der ich arbeiten sollte, eine sehr hübsch gearbeitete Skulptur männlicher Organe gestellt.
Я по ошибке взял твой зонт. Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.
И я зашел туда - и заметил, что там был мужской зал, который был тщательно отделен от женского зала. Ich ging dahin - und stellte fest, dass es einen Männerbereich gab, der sorgfältig vom Frauenbereich getrennt war.
Я случайно взял твой зонт. Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.
В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон. Normalerweise produzieren die Hoden Testosteron, das männliche Hormon.
Том купил Мэри дорогой зонт. Tom kaufte Mary einen teuren Regenschirm.
"Но ведь мужской мозг тоже её производит. "Männliche Gehirne produzieren es auch.
Идёт дождь, так что принесите зонт. Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit.
И, наконец, единственный мужской портрет, исполненный маслом, "Музыкант". Und als letztes das einzige Portrait eines Mannes, das er malte, "Der Musiker".
Так доказательство в том, что я забыл зонт! Nun, der Beweis ist eben, dass ich den Regenschirm vergaß!
Мужской мозг просто не способен распознавать женские эмоции так же хорошо, как мужские. Das männliche Gehirn ist einfach nicht in der Lage, die Gefühle von Frauen ebenso gut zu erkennen, wie die von Männern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!