Примеры употребления "моё" в русском

<>
Переводы: все4479 mein4224 другие переводы255
Моя работа - это моё отражение. Meine Arbeit ist - sie spiegelt mein Ich wider.
Кстати, это моё любимое слово: Das hier ist übrigens mein Lieblingswort:
Мне плевать на моё резюме. Ich pfeife auf meinen Lebenslauf.
И моё мировоззрение изменилось навсегда. Und dies änderte meine Denkweise für immer.
Поставь себя на моё место. Versetz dich in meine Lage.
Том неправильно произносит моё имя. Tom spricht meinen Namen falsch aus.
Простите мне моё плохое произношение! Entschuldige meine schlechte Aussprache!
"Какого размера будет моё фото?" "Wie groß wird mein Foto sein?"
Любовь вошла в моё сердце Liebe ist in mein Herz eingedrungen
Сто - это моё любимое число. Hundert ist meine Lieblingszahl.
Принимаете ли вы моё предложение? Nehmen Sie mein Angebot an?
С этого началось моё путешествие, Das war der Beginn meiner Reise.
Спасибо, что подготовили моё выступление. Danke, dass Sie meine Bühne hergerichtet haben.
Поставьте себя на моё место. Versetzen Sie sich in meine Lage.
Том называет моё имя неправильно. Tom spricht meinen Namen falsch aus.
Всё это возбуждает моё любопытство. All dies erregt meine Neugier.
Они находили моё поведение противоестественным. Sie fanden mein Verhalten widernatürlich.
Зима - моё любимое время года. Der Winter ist meine Lieblingsjahreszeit.
Возможно, это изменит моё поведение. Und so kann ich meine Gewohnheiten ändern.
Он не согласился на моё предложение. Er war mit meinem Vorschlag nicht einverstanden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!