Примеры употребления "мобильных телефонах" в русском с переводом "handy"

<>
Переводы: все140 handy76 mobiltelefon64
Отслеживание перемещений индивидуумов при помощи маяков в их мобильных телефонах технически возможно и, безусловно, такой вариант рассматривается. Über das Ortungssystem eines Handys ist es möglich, die Bewegung von Personen nachzuvollziehen und es wird bestimmt erwogen, davon Gebrauch zu machen.
Еще одна штука, которая сильно меня раздражает в мобильных телефонах, это, наверное, моя любимая мозоль во всей технике. Eine weitere Sache über die heutigen Handys, die mich wirklich ärgert - das ist wahrscheinlich das größte Ärgernis in der ganzen Welt der Technologie.
ФАУ ослабляет ограничения на использование электронных устройств в самолетах, хотя пользоваться чатом на мобильных телефонах будет по-прежнему запрещено. Die FAA lockert Einschränkungen für die Nutzung elektronischer Geräte in Flugzeugen - auch wenn das Telefonieren mit dem Handy weiterhin verboten bleibt.
Из-за того, что люди могли фиксировать происходящее на избирательных участках с помощью камер на своих мобильных телефонах, премьер-министру было невозможно подтасовать результаты выборов в свою пользу. Weil die Menschen mit dem Handy Fotos davon machen konnten, was in den Wahllokalen vor sich ging, war es für diesen Regierungschef unmöglich, die Wahl so zu manipulieren, wie er es gerne gewollt hätte.
Предоплаченные мобильные телефоны впоследствии выбрасываются. Die Prepaid-Handys werden hinterher weggeworfen.
У вас есть мобильный телефон? Haben Sie ein Handy?
ключи, деньги и мобильный телефон. Schlüssel, Geld, und falls sie eins besitzen, das Handy.
У некоторых - даже в мобильном телефоне. Vielleicht sogar in unseren Handys.
Банки тестируют платежи с помощью мобильного телефона. Banken testen Zahlung per Handy
Я написал программу для моего мобильного телефона. Ich habe mein Handy programmiert.
Моника вынимает мобильный телефон и проверяет сообщения. Schließlich zieht sie ihr Handy hervor und sieht nach, ob eine Meldung angekommen ist.
Завтра я куплю себе новый мобильный телефон. Morgen kaufe ich mir ein neues Handy.
Я позвоню тебе, когда найду свой мобильный телефон. Ich rufe dich an, wenn ich mein Handy finde.
Андроид - это операционная система, разработанная для мобильных телефонов. Android ist ein für Handys entwickeltes Betriebssystem.
Людей в первую очередь беспокоит безопасность мобильных телефонов. Ich meine, Leute fragen sich, ob Handys sicher sind.
"Вы можете использовать любые мобильные телефоны в нашей сети". "Sie können jedes Handy in unserem Netzwerk benutzen."
Вы должны отключать свой мобильный телефон во время полетов. Sie müssen ihre Handys während Flügen ausschalten.
Проходящая мимо женщина позвонила в полицию со своего мобильного телефона. Eine Passantin hatte die Polizei per Handy alarmiert.
В частности, это возможность мобильного телефона преодолевать пространство и время. Und es ist vor allem die Fähigkeit des Handys, es den Leuten zu erlauben, Raum und Zeit zu transzendieren.
А мобильный телефон, оказалось, отличный инструмент для получения чего-либо. Und das Handy - so stellten wir fest - ist ein großes Hilfsmittel zum Überleben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!