Примеры употребления "мобильным телефонам" в русском

<>
Переводы: все140 handy76 mobiltelefon64
Когда я писала свою диссертацию по мобильным телефонам, я осознала, что все вокруг носят пространственно-временные туннели у себя в карманах. Und als ich meine Doktorarbeit über Handys schrieb, da erkannte ich, dass jeder in seiner Hosentasche so ein Wurmloch mit sich herumtrug.
Технологии мобильных телефонов настолько сильны, а затраты на передачу единицы информации настолько малы, что доступ к мобильным телефонам стал доступным также и для бедных. Die Mobilfunktechnologie ist so leistungsstark und kostet so wenig pro übertragene Dateneinheit, dass es möglich war, den Armen Zugang zu Mobiltelefonen zu verkaufen.
в течение ближайших пяти лет все эти дети получат доступ к мобильным телефонам, позволяющим снимать видео для интернета и позволяющим загружать эти ролики в сеть. Innerhalb von fünf Jahren wird jedes dieser Kinder Zugang zu einem Handy haben, mit dem man Internetvideos abrufen und diese auch ins Netz hochladen kann.
Авиапассажиры смогут использовать свои электронные устройства в течение всего полета, чтобы читать, работать, играть в игры, смотреть фильмы и слушать музыку, но не говорить по мобильным телефонам, - согласно долгожданным новым руководящим принципам, опубликованным в четверг Федеральным авиационным управлением. Flugreisende können jetzt vom Abflug bis zur Landung ihre elektronischen Geräte zum Lesen, Arbeiten, Spielen, Musik hören und dem Ansehen von Filmen verwenden, nicht aber mit dem Handy telefonieren, so die neuen Richtlinien, die am Donnerstag von der Federal Aviation Administration (FAA) in den USA herausgegeben wurden.
Предоплаченные мобильные телефоны впоследствии выбрасываются. Die Prepaid-Handys werden hinterher weggeworfen.
У него украли мобильный телефон. Ihm wurde sein Mobiltelefon gestohlen.
У вас есть мобильный телефон? Haben Sie ein Handy?
"Ты не видел мой мобильный телефон?" "Hast du mein Mobiltelefon gesehen?"
ключи, деньги и мобильный телефон. Schlüssel, Geld, und falls sie eins besitzen, das Handy.
Одним из важных инструментов является мобильный телефон. Ein wichtiges Werkzeug ist das Mobiltelefon.
У некоторых - даже в мобильном телефоне. Vielleicht sogar in unseren Handys.
Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов. Man denke etwa an Nokia, den Produzenten von Mobiltelefonen.
Банки тестируют платежи с помощью мобильного телефона. Banken testen Zahlung per Handy
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. Es bedarf nur einer relativ kleinen Zahl von Büromitarbeitern, Mobiltelefonen und Computern.
Я написал программу для моего мобильного телефона. Ich habe mein Handy programmiert.
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон. Ich wette, Nelson hat ein Mobiltelefon.
Моника вынимает мобильный телефон и проверяет сообщения. Schließlich zieht sie ihr Handy hervor und sieht nach, ob eine Meldung angekommen ist.
распространение мобильных телефонов дополнительно усилит возможности этих анализов. die weitere Verbreitung von Mobiltelefonen wird die Möglichkeiten dieser Tests noch weiter steigern.
Завтра я куплю себе новый мобильный телефон. Morgen kaufe ich mir ein neues Handy.
И мы видели это на примере мобильных телефонов. Und wir haben dies auch bei Mobiltelefonen gesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!