Примеры употребления "мира" в русском с переводом "welt"

<>
Они тоже часть этого мира. Auch sie sind Teil dieser Welt.
Новый банк развития Нового мира Eine neue Entwicklungsbank für eine neue Welt
Как зеркало для скрытого мира. Es ist wie ein Spiegel einer versteckten Welt.
Оно просто показывает религии мира. Die zeigt einfach die Religionen der Welt.
открытого, глобального и прозрачного мира. eine offene, globale und transparente Welt.
Вы наблюдаете появление многополюсного мира. Sie fangen an, das Hervortreten einer multipolaren Welt zu sehen.
Фондовые биржи всего мира воспарили. In der ganzen Welt schnellten die Aktienkurse in die Höhe.
Новый курс для нового мира Ein neues Abkommen für eine neue Welt
План Маршалла для арабского мира Ein Marshall-Plan für die arabische Welt
"За нами следят глаза мира". "Die Augen der Welt sind auf uns gerichtet."
Ваша модель мира это фильтр. Dein Bild der Welt ist der Filter.
Они не понимают пространство реального мира. Sie verstehen die Geometrie der realen Welt nicht.
Это команда блоггеров со всего мира. Ein Team von Bloggern aus allen Teilen der Welt.
моей целью было объединить два мира. Das eigentliche Ziel war die beiden Welten nahtlos zu verbinden.
Несомненно, будущее мира зависит от этого. Die Zukunft der Welt hängt davon ab.
Риск лежит в основе нашего мира. Und natürlich denke ich, dass Risiko der Welt zugrunde liegt.
История нашего мира в этих решениях. Die Geschichte unserer Welt sind diese Entscheidungen.
"Как бизнес может помочь спасению мира"? "Wie kann die Wirtschaft dazu beitragen, die Welt zu retten?"
Хорошо это для мира или плохо? Ist dies für die Welt gut oder schlecht?
Кто сможет заполучить достаточно от мира? Wer wird genug von der Welt bekommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!