Примеры употребления "метка тома" в русском

<>
Спутниковая метка работает, только когда не покрыта водой и может отправлять сигнал на спутник. Ein Satellitenanhänger funktioniert nur, wenn er sich nicht im Wasser befindet, dann kann er Daten an einen Satelliten senden.
Но затем я вспомнила Тома, говорящего с воздухом и попробовала тоже самое. Aber dann erinnerte ich mich daran, wie Tom in den freien Himmel gesprochen hatte und ich versuchte es.
На акулах устанавливают метки, которые открепляются через заданное время, в нашем случае период 8 месяцев, буквально до дня, когда метка открепилась, всплыла, поздоровалась со спутником и отправила не всю, конечно, но достаточную для нас информацию. Man stellt den Anhänger so ein, dass er sich nach einer gewissen Zeit vom Hai löst, in diesem Fall waren es acht Monate, und genau an diesem Tag fällt der Anhänger ab, treibt nach oben, grüßt den Satelliten und schickt vielleicht nicht alle Daten, aber ausreichend viele.
Она может быть и Тома. Es konnte Toms Hand selbst sein.
Они - как метка происшедших событий и интересных волн. Sie sind eine Markierung für interessante Wellen und andere Begebenheiten.
Сегодня утром мы слышали, как шептались о финальном выступлении Тома Рили в субботу. Heute Morgen haben wir viel Geflüster über Tom O'Reillys Kurzzusammenfassung am Samstag gehört.
При опросе же другой группы, я добавлял неприятную версию Тома. Für die anderen Menschen, fügte ich eine hässlichere Version von Tom hinzu.
конференцию, куда пригласили Тома Форда. Wir haben Tom Ford eingeladen.
Засунули ее в рукав Эдди, так что рука, которую вы видите - я вам еще раз покажу, это рука не Эдди, а Тома. Wir steckten sie durch Eddies Ärmel und so ist die Hand die man sehen kann - Ich zeige es Ihnen noch ein Mal - das ist nicht Eddies, sondern Toms Hand.
Говорят, у Тома Круза такая кровать. Angeblich besitzt Tom Cruise dieses Bett.
Я показывал фотографию Тома, и фотографию Джерри. I zeigte manchen Menschen ein Bild von Tom und ein Bild von Jerry.
Тома озарило, что защитный шлем стоимостью 20 долларов является хорошим средством защиты высшего образования стоимостью в 100 тыс. долларов. Wie sich herausstellte, sah Tom ein, dass ein Helm für 20 Dollar eine gute Möglichkeit war, ein 100.000 Dollar-Studium zu bewahren.
Это сцена, где персонаж Тома просыпается. Und es ist eine Szene, in der Toms Charakter aufwacht.
У Тома тёмный цвет кожи. Tom hat eine dunkle Hautfarbe.
У Тома есть время. Tom hat Zeit.
Оливер спросил у своих родителей, Тома и Мэри, откуда берутся дети. Oliver fragte seine Eltern, Tom und Mary, woher die Kinder kommen.
Тома задержали служебные дела. Tom ist dienstlich verhindert.
Если бы у Тома было достаточно денег, он бы поехал с Марией в Бостон. Wenn Tom genug Geld gehabt hätte, wäre er mit Maria nach Boston gefahren.
Не трать время Тома попусту. Vergeude nicht Toms Zeit!
Правда, что у Тома есть брат-близнец? Stimmt es, dass Tom einen Zwilling hat?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!