Примеры употребления "меня зовут" в русском

<>
Переводы: все17 ich heiße8 ich heisse1 другие переводы8
Меня зовут Тамако, а тебя? Ich heiße Tamako, und du?
Меня зовут Обри ди Грей, из Кембриджа. Ich heisse Aubrey de Grey und bin aus Cambridge.
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Hallo, ich heiße Marcin - ich bin Landwirt und Technologe.
Меня зовут Том и я наркоман. Ich heiße Tom und ich bin süchtig.
Меня зовут Том и я алкоголик. Ich heiße Tom und ich bin Alkoholiker.
Меня зовут Джозеф, я член парламента Кении. Ich heiße Joseph und bin Parlamentsmitglied in Kenia.
Меня зовут Мехер и это мой друг Ирим. Ich heiße Meher und das ist meine Freundin Irim.
Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей. Hi, ich heiße Roz Savage und ich rudere über Ozeane.
Меня зовут Райан Лобо, и на протяжении последних 10 лет я занимаюсь съемкой документального кино по всему миру. Ich heiße Ryan Lobo, und ich bin seit nunmehr 10 Jahren im Dokumentarfilmgeschäft überall auf der Welt tätig.
Апплодисменты Привет, меня зовут Томас Хизервик. Hallo, mein Name ist Thomas Heatherwick.
Меня зовут Арт Бенжамин и я "матемаг." Mein Name ist Art Benjamin und ich bin ein "Mathemagier".
Меня зовут Джесси, а это мой чемодан. Ich bin Jessi und das hier ist mein Koffer.
Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом. Mein Name ist Jonathan Zittrain und während meiner letzten Arbeiten war ich immer ein bisschen pessimistisch.
В своей книге "Меня зовут тренер" я вспоминаю двух игроков, чья игра доставила мне огромное удовлетворение, In meinem Buch "They Call Me Coach" erwähne ich zwei Spieler, mit denen ich sehr zufrieden war.
Меня зовут Урсус Верли, и я хотел бы поговорить с вами этим утром о моем проекте "Искусство уборки". Mein Name ist Ursus Wehrli, und ich möchte Ihnen heute Morgen gerne von meinem Projekt, Kunst Aufräumen, erzählen.
И я смотрела, как она выходит на сцену в коротком красном платье, в туфлях на высоких каблуках, и она встала и сказала "Меня зовут Марша. Ich sah sie auf die Bühne gehen in ihrem kurzen roten Kleid und ihren Stöckelschuhen und sie stand dort und sagte, "Mein Name ist Marsha.
Меня зовут Эмилиано Салинас и я хочу поговорить с вами о том, какую роль играем мы как члены общества в существующей атмосфере насилия, захлестнувшей эту страну. Mein Name ist Emiliano Salinas und ich möchte mit Ihnen über die Rolle reden, die die Mitglieder der Zivilgesellschaft einnehmen gegenüber dem Klima der Gewalt, das dieses Land derzeit erlebt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!