Примеры употребления "масштабирование" в русском

<>
Переводы: все5 skalierung3 skalieren1 другие переводы1
А вот здесь масштабирование городов. Hier nun die Skalierung der Städte.
Поразительным фактом о компаниях является их сублинейное масштабирование, как в биологии, Erstaunlich ist bei Firmen, dass sie sublinear skalieren, wie in der Biologie.
Если эти сети и их математическая структура, в отличие от биосистем, где мы видели сублинейное масштабирование и положительный эффект масштаба, где было замедление скорости жизни при увеличении размеов. Wenn diese Netzwerke und ihre mathematische Struktur, anders als die Biologie, welche sublinear skaliert, - Ökonomie der Skalierung, sie haben die Verzögerung des Tempos des Lebens, wenn sie grösser werden.
если это социальные сети с суперлинейным масштабированием - больше "на единицу" - In sozialen Netzwerken haben sie eine superlineare Skalierung - mehr pro Kopf.
Масштабирование движений - которое позволяет роботизированным рукам точно имитировать движения рук хирурга в гораздо меньших масштабах - позволит хирургам манипулировать тканями, которые слишком малы для обнаружения невооруженным глазом. Bewegungsskalierung - durch die der Roboterarm die genauen Bewegungen der Hand des Chirurgen nachahmt, aber auf einem viel kleineren Raum - ermöglicht es Chirurgen, Gewebe zu manipulieren, das für die Erkennung mit dem bloßen Auge zu klein ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!