Примеры употребления "любимый" в русском

<>
Физика - это мой любимый предмет. Physik ist mein Lieblingsfach.
Примерно к тому времени, как интернетом стали активно пользоваться в качестве инструмента обучения, я переехала из Висконсина в Канзас, небольшой город в штате Канзас, где я получила возможность преподавать в очаровательном маленьком городке в сельском округе Канзаса, где я преподавала мой любимый предмет, "Американское правительство". Gerade zu der Zeit, als das Internet zu einem pädagogischen Werkeug wurde, verließ ich Wisconsin und ging nach Kansas, die kleine Stadt Kansas, wo ich die Möglichkeit bekam, zu unterrichten, in einer schmucken Kleinstadt eine ländliche Schule in Kansas, an der ich mein Lieblingsfach unterrichtete Politik.
Футбол - мой любимый вид спорта. Fußball ist mein Lieblingssport.
Это мой любимый купальный костюм. Es ist einer meiner Lieblings-Badeanzüge.
Какой ваш любимый вид спорта? Was ist Ihre Lieblingssportart?
А вот мой любимый пример. Und schließlich mein Favorit.
Мой любимый вид спорта - лыжи. Mein Lieblingssport ist Skifahren.
Какой у тебя любимый цвет? Was ist deine Lieblingsfarbe?
Какой твой любимый сорт яблок? Was ist deine Lieblingsapfelsorte?
Какой твой любимый зимний вид спорта? Was ist dein Lieblings-Wintersport?
Я расскажу вам мой любимый сценарий. Ich werde Ihnen mein Lieblingsszenario schildern.
Какой у тебя любимый зимний вид спорта? Was ist dein Lieblings-Wintersport?
Мой любимый биоматериал - это мой четырехлетний ребенок. Mein liebstes Biomaterial ist ja mein Vierjähriger.
И у каждого из нас - свой любимый. Jeder will sein Steckenpferd.
Какой ваш любимый альбом у Rolling Stones? Was ist Ihr Lieblingsalbum von den Rolling Stones?
Мой любимый, который прятался в канализационном люке. Mein Favorit war dieser, unter dem Kanaldeckel.
И это мой любимый отрывок во всей статье. Und das hier ist meine liebste Zeile aus dem Artikel.
А вот мой любимый пример из Южной Кореи. Und dies ist mein liebstes Beispiel, aus Süd-Korea.
Другой статистический показатель, возможно мой любимый это детская смертность. Eine andere Statistik, vielleicht mein Favorit, ist ein Blick auf die Kindersterblichkeit.
А теперь, мой любимый график, за последние 20 лет. Jetzt kommen wir zu meiner liebsten Grafik, denn sie bildet die letzten 20 Jahre ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!