Примеры употребления "лучшие" в русском

<>
Мы расстались как лучшие друзья. Wir schieden als beste Freunde.
Среди выпускников моего года я закончил с результатом, который набрали лишь лучшие 90% студентов. Tatsächlich schloss ich gemeinsam mit dem Teil meiner Klasse ab, der die Top 90 Prozent - ermöglicht hatte.
Только лучшие из них выживают. nur die Besten können Überleben.
да, некоторые вещи лучшие других. Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere.
Позитивные убеждения - наши лучшие союзники. Positive Überzeugungen sind unsere besten Verbündeten.
Самые лучшие и умные фанатики Die besten und intelligentesten Fanatiker
Эти книги - мои лучшие друзья. Diese Bücher sind meine besten Freunde.
Значит, мы должны придумывать лучшие игры. Wir müssen also bessere Spiele entwickeln.
Том и Мэри - наши лучшие друзья. Tom und Maria sind unsere besten Freunde.
Кому должны достаться самые лучшие флейты? Wer sollte die besten bekommen?
Это были лучшие дни моей жизни. Das waren die besten Tage meines Lebens.
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Wieder einmal geht das beste Fleisch an wasichu.
Они хотят дать детям самые лучшие перспективы. Sie wollen ihren Kindern im Leben die besten Chancen geben.
В 10 из них работают лучшие генетики. Es gibt zehn, geleitet von den besten Populationsgenetikern.
У нас лучшие юристы с крупными клиентами. Wir haben die besten Anwälte mit den größen Klienten.
И на самом деле, есть и другие, лучшие. Und andere sind wirklich besser.
В Финляндии - лучшие в мире системы школьного образования. Finnland ist der beste Ort auf dieser Welt, um Schulsysteme zu sehen.
И лучшие 20 процентов учеников получили хорошее образование. So haben die oberen 20 Prozent der Schüler eine gute Bildung genossen.
Нам нужны лучшие стандарты и более строгие законы. Wir brauchen bessere Standards und strengere Gesetze.
А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти Selbst die besten Batter versagen in sieben von zehn Fällen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!