Примеры употребления "лингвистические" в русском

<>
Переводы: все8 linguistisch5 другие переводы3
Но лингвистические навыки, как и пол, в данный момент не столь важны. Doch sind sprachliche Kunstfertigkeit - wie auch das Geschlecht - momentan erfrischend unwichtig.
Учитывая религиозные, кастовые и лингвистические различия в Индии, политики поняли, как легко они могут превратить даже мало приверженных сторонников в лояльный электорат. Die Politiker haben erkannt, wie leicht sich angesichts religiöser Gegensätze, Kastenschranken und sprachlicher Trennlinien selbst eine kleine Gefolgschaft in Stimmen umsetzen lässt.
Также это дает некоторые интересные возможности для обучения такого рода как лингвистические, математические и логические игры, где нам хотелось бы дать людям возможность попробовать идеи быстро, и незамедлительно увидеть результат. Es gibt außerdem auch einige nette Möglichkeiten in der Bildung wie Sprachen, Mathematik oder Logikspiele, wo wir den Leuten die Möglichkeit des schnellen Ausprobierens geben und die Ergebnisse sofort sehen wollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!