Примеры употребления "латинской" в русском

<>
Переводы: все527 lateinisch11 другие переводы516
Искусство возможного в Латинской Америке Die Kunst des Möglichen in Lateinamerika
Растущий рынок жилья Латинской Америки Lateinamerikas widerstandsfähiger Häusermarkt
Другая проблема роста Латинской Америки Lateinamerikas nächste Wachstumsaufgabe
Коренные народы Латинской Америки пробудились. Die indigenen Völker Lateinamerikas sind aufgewacht.
Это касается всей Латинской Америки. Dies betrifft ganz Lateinamerika.
Финансовый ураган бьет по Латинской Америке Der Finanzhurrikan bricht über Lateinamerika herein
Проблема с коррупцией в Латинской Америке Korruption - die Herausforderung Lateinamerikas
Кризис в Боливии, неудача Латинской Америки Boliviens Krise, Lateinamerikas Versagen
Новая программа США для Латинской Америки Eine neue US-Agenda für Lateinamerika
Приоритетные вопросы реформирования стран Латинской Америки Reformprioritäten in Lateinamerika
Две разновидности "левизны" в Латинской Америке Die zwei Arten von Linken in Lateinamerika
Социальная демократия приживается в Латинской Америке. Die Sozialdemokratie in Lateinamerika lebt
Остановить гонку вооружений в Латинской Америке Stopp dem beginnenden Wettrüsten in Lateinamerika
Но что-то сдерживает развитие Латинской Америки. Aber irgendetwas hält Lateinamerika zurück.
Макроэкономическая диктатура в Латинской Америке, потерпевшая крах Lateinamerikas gescheiterte makroökonomische Diktaturen
Новый старт для Европы в Латинской Америке? Neuanfang für Europa in Lateinamerika?
Старые левые против новых в Латинской Америке Alte Linke gegen neue Linke in Lateinamerika
В Латинской Америке все идет не так: In Lateinamerika fällt weiterhin alles auseinander:
готовятся ли правительства Латинской Америки к этому дню? Bereiten sich die Regierungen Lateinamerikas auf diesen Tag vor?
Победа демократии в Латинской Америке далась с трудом. Die Demokratie ist in Lateinamerika hart errungen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!